Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
Азбука | Документ | от руб. | от руб. | от 41 руб. | Смотреть | |
Eurospace | Документ | от 340 руб. | от 340 руб. | от 375 руб. | Смотреть | |
ФАСТ | Документ | от руб. | от руб. | от 37 руб. | Смотреть | |
Эффектив | Документ | от руб. | от руб. | от 40 руб. | Смотреть | |
Толмач | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 426 руб. | Смотреть | |
Sayup | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 428 руб. | Смотреть | |
Лингва | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 439 руб. | Смотреть |
Международная сеть бюро переводов «Азбука» известна и популярна давно. Компания на рынке уже более 7 лет, и на сегодня имеет 42 офиса по всей Украине и 3 офиса в Москве. На сегодняшний день — это самая большая сеть бюро переводов в пространстве СНГ. Команда профессиональных переводчиков и редакторов быстро выполнит перевод любого формата и уровня сложности.
конфиденциально. Наша компания — это надежный партнер, которому Вы можете с уверенностью доверять. Можно заказать онлайн-перевод, или сделать заказ по телефону, а оплатить по безналичному или наличному расчету.
Агентство «Азбука» работает с 9.00 до 18.00 без перерыва, в субботу с 10.00 до 15.00 по согласованию.
Выходной: воскресенье.
Переводческие услуги были востребованы во все времена, но на сегодняшний день от исполнителей перевода требуют все больше профессионализма и гарантии качественного результата. Бюро переводов, штат которого состоит из проверенных специалистов, дает гарантию получения перевода должного качества и уровня.
Инновационные технологии
В 2015 году компания начала применять облачные технологии, которые позволили сократить время, затраченное на переводческий процесс, за счет следующих условий:
Затем над текстом перевода начинают работу специалисты, готовый текст проходит этапы вычитки и корректирования. Уделяется внимание верному оформлению документа.
Принципы компании
Наше бюро предлагает все возможные услуги по различным видам как устных, так и письменных переводов:
Технический перевод
Главной особенностью и сложностью технического перевода является то, что переводчику необходимо четко понимать, о чем идет речь в исходном документе. Для этого нужно обладать познаниями не только в языке, но и в соответствующей сфере деятельности, то есть иметь либо специальное техническое образование, либо опыт работы по направлению, указанному в тексте.
Юридический перевод
Это перевод различных документов, контрактов, соглашений, законов, постановлений. Помимо текстовых переводов сюда входит и комплекс различных правовых услуг, например, юристов, бухгалтеров, нотариусов, регистраторов компаний и пр.
Медицинский перевод
Это очень специфическая разновидность перевода, потому что в этом случае идет речь о здоровье людей, а порой даже и человеческих жизнях. Здесь необходимы глубокие познания в медицине, которыми обладают лишь немногие переводчики. Это связано с тем, что на врачей учатся дольше, чем на юристов и инженеров, поэтому медицинское образование получить сложнее.
Перевод сайтов
Это разновидность технического перевода. Его особенностью является то, что в этой работе принимают участие несколько квалифицированных специалистов разных направлений, например, дизайнеры, лингвисты, программисты и т.д.
Мы предлагаем только эффективные переводы! Сотрудники центра переводов «Эффектив» имеют многолетний опыт работы с пакетами документов для государственных учреждений и посольств разных стран. Это позволяет нам гарантировать высокое качество в кратчайшие сроки.
Основные услуги центра переводов «Эффектив»
ПЕРЕВОДЫ ДЛЯ БИЗНЕСА
Сегодня, в эпоху глобализации и тесной комплементарности экономик разных стран, все больше и больше украинских компаний преследуют цели взаимовыгодного сотрудничества на международном уровне.
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
В условиях активизации международных контактов, обмена опытом и межнациональной коммуникации современный человек все чаще нуждается в осуществлении письменного перевода различного рода документации.
УСТНЫЙ ПЕРЕВОД
Деловые переговоры, встречи с иностранными партнерами, международные конференции, выставки и бизнес-поездки заграницу – это те сферы международной коммуникации, которые редко обходятся без участия устного переводчика.
Переводческая компания, основанная профессиональными переводчиками в 1997 году, уже более 20 лет оказывает услуги по лингвистическому сопровождению разнообразных организаций и физических лиц.
Основа клиентской базы– юридические лица, но компания ведет активную работу и с частными лицами, которые ежедневно обращаются в офисы фирмы за качественным переводом.
Накопленный годами опыт и стремление идти в ногу со временем помогают компании максимально удовлетворять запросы всех заказчиков.
Успех компании заключается в деловом подходе, ориентированности на результат, первоклассных специалистах и сплоченной команде, качественном переводе профессиональных текстов, что делает новых клиентов фирмы постоянными.
Одна из ведущих переводческих компаний в столице предлагает проверенные переводы высокого качества и любой сложности. Фирма имеет развитую сеть офисов, отличающихся удобным расположением и близостью к станциям метро. Компания SayUp – это:
Особо востребованной услугой считается письменный перевод материалов из различных сфер деятельности, таких как промышленное производство, медицина, право, экономика, информационные технологии, аудио и видеоматериалы.
Компания «Лингва» появилась в 1997 году. Фирма завоевала доверие своих клиентов и авторитет на переводческом рынке. Компания осуществляет высококачественный перевод с / на:
Европейские языки:
Азиатские языки:
Компания будет рада видеть вас в качестве своего клиента!
Лингва