Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
TranslatePro | Документ | от 370 руб. | от 370 руб. | от 408 руб. | Смотреть | |
Астра | Документ | от руб. | от руб. | от 44 руб. | Смотреть | |
Альфа-Браво | Документ | от 370 руб. | от 370 руб. | от 412 руб. | Смотреть | |
Астера | Документ | от 360 руб. | от 360 руб. | от 410 руб. | Смотреть | |
Лантра | Документ | от 340 руб. | от 340 руб. | от 375 руб. | Смотреть | |
Транслинк | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 440 руб. | Смотреть |
На рынке переводческих услуг да данный момент существует огромное количество бюро переводов, поэтому иногда сложно определиться и выбрать из всего разнообразия агентство, подходящее именно вам.
Некоторые компании не располагают ресурсами для выполнения качественного перевода.
Команда компании «TranslatePro», состоящая из квалифицированных сотрудников, всегда добросовестно подходит к каждому заказу.
Преимущества работы с агентством
Развитие компании
Компания не стоит на месте. Сотрудники пополняют языковую базу, изучают особенности работы над специфическими проектами, следят за мировыми тенденциями, чтобы в дальнейшем использовать приобретенный опыт. Агентство выполняет перевод и озвучку видео и аудио, осуществляет подготовку и оформление документов для выезда в иностранные государства.
Каждый заказ проходит несколько этапов проверки, ведь компания стремится свести к минимуму всевозможные ошибки и недоработки. Компания стремится удовлетворить заказчика на 100%.
Мы предлагаем качественный перевод текста на иностранный язык в короткие сроки. Мы хорошо понимаем то, насколько в современном мире важен грамотный и точный перевод текста. Поэтому в составе нашей дружной команды работают только проверенные специалисты высокого уровня. Наше бюро языковых переводов справится с любым техническим или научным текстом.
Не будут исключением и тексты, при работе с которыми требуются определенные познания технического характера. Ведь от качества перевода зависит многое. Ошибки здесь неуместны. Любая неточность может стать причиной неправильного восприятия информации читателем, что может стать причиной многих проблем. Понимая это, мы всегда сохраняем тот посыл, который изначально заложен в исходном материале.
После перевода, все готовые тексты проверяют и перечитывают наши опытные редакторы. При необходимости мы оперативно отреагируем на ваши пожелания и внесем коррективы в перевод.
Для нас не существует такого текста, который мы не сможем перевести. Заказывая перевод в нашем бюро, вы гарантировано получите заказ точно в срок.
О компании
Бюро переводов предлагает ряд услуг в сфере устного и письменного перевода разноплановой тематики и различного уровня для физических и юридических лиц.
Фирма выполняет письменные и устные переводы с русского языка на популярные европейские языки и наоборот.
Штат агентства представляет собой первоклассных переводчиков и редакторов, накопивших значительный опыт в своей сфере. К услугам клиентов разумные цены и качество выполненного перевода.
Приоритеты компании
Бюро переводов Astera Translation гордится огромным опытом и количеством осуществленных заказов.
Штат компании состоит из переводчиков и иных специалистов, которые редактируют и корректируют перевод. Все они обладают филологическим образованием и дополнительными навыками.
Менеджеры по проектам осуществляют контроль за реализацией всех проектов, что обеспечивает высококачественный перевод для любого кошелька и в кратчайшие сроки.
Центр предоставляет дополнительные услуги, например, заверение переводов нотариусом и заверение переводов печатью агентства.
Портфолио компании пополнили нотариально заверенные 10 000 паспортов, свидетельств, трудовых книжек.
Физические лица оценят удобство расположения офиса рядом с метро. Юридические лица оценят оперативность осуществления заказа и оптимальная ценовую политику.
Чтобы точно передать смысл и стилистику текста в переводе, предоставить лингвистически точный перевод, необходимо обладать огромным опытом и хорошей базой знаний.
В бюро переводов работают сотрудники с высшим профильным филологическим образованием, что гарантирует заказчикам получение высококачественных переводов в четко установленные сроки. Заказчикам доступны для перевода разноплановые тексты всякого уровня сложности: личная корреспонденция, литературные произведения, технические документы.
Сотрудники центра владеют не только языками и знаниями в сфере лингвистики: они постоянно повышают квалификацию и овладевают новыми навыками. Штат агентства владеет профильной терминологической базой и готов представить целостный перевод с верным смыслом, изначально заложенный автором оригинала.
Инновации и автоматический перевод не в силах заменить компетентного переводчика в связи с использованием в оригинале безэквивалентной лексики и сложных языковых структур
Перевод текстов юридической тематики часто ассоциируют только с договорами или законодательными актами. Для нас же это работа с государственными и международными организациями и помощь в защите интересов обычных людей через обеспечение свободы коммуникаций. Юридический перевод – это большие проекты с бизнесом по лингвистическому обеспечению крупных сделок или переговоров. Всё это – огромная честь и ответственность для нас. Работа с масштабными проектами не значит невозможность работы с физическими лицами. Так что, если вам необходим качественный перевод всего одного договора, обращайтесь и получите услуги лучших специалистов по выгодной цене.
Список клиентов и наличие лицензий позволяет нашему бюро заявлять о высоком профессионализме своих сотрудников. На сегодняшний день мы помогаем с переводом самого широкого спектра документов:
Слово