Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
Либете | Документ | от 450 руб. | от 400 руб. | от 439 руб. | Смотреть | |
С полуслова | Документ | от 400 руб. | от 330 руб. | от 377 руб. | Смотреть | |
Трактат | Документ | от 450 руб. | от 400 руб. | от 435 руб. | Смотреть | |
Толмач | Документ | от 430 руб. | от 390 руб. | от 428 руб. | Смотреть | |
Про-ПЕРЕВОД | Документ | от руб. | от руб. | от 49 руб. | Смотреть | |
Гардарика | Документ | от руб. | от руб. | от 41 руб. | Смотреть | |
Авалон | Документ | от 400 руб. | от 380 руб. | от 415 руб. | Смотреть |
Перевод юридических документов – это письменный перевод текстов правового характера, он требует от специалиста свободного владения иностранным языком, знания специальной лексики и понимания различий в законодательствах государств.
Юридический перевод может потребоваться как юридическим, так и физическим лицам.
Первым – при заключении соглашений с иностранными партнерами и открытии представительств за рубежом (или, наоборот, при открытии филиала зарубежной компании в России).
Вторым – при поступлении в иностранный ВУЗ, устройстве на работу в зарубежную компанию, переезде в другую страну или открытии банковского счета за рубежом.
Чтобы переведенный документ получил юридическую силу в другой стране, его нужно заверить. Существуют два основных способа легализации перевода: стандартная консульская легализация и апостиль. Апостиль – это упрощенная процедура с простановкой штампа, действующая среди стран-участниц Гаагской конвенции.
Перевод юридических текстов заверяет нотариус в присутствии переводчика. Для подтверждения компетенции переводчика нотариус запрашивает...
Компания «С полуслова» поможет в любых лингвистических вопросах. Профессиональные переводчики осуществляют проекты любого уровня сложности. Агентство не взимает дополнительную плату за специфическую тематику; единый тариф действует на личные документы, технические инструкции, художественные произведения. Цена зависит только от объема заказа и степени срочности.
Как устроена работа агентства
Основа успеха центра – взаимодействие с мастерами своего дела, экспертами в определенных сферах. Готовый перевод проходит этапы редактуры, корректуры и верстки. Учитываются параметры оригинального текста: шрифт, графики, иные элементы.
Обращайтесь в компанию по любым вопросам.
Юридический перевод включает перевод личных, судебных и деловых документов. Это одна из самых востребованных услуг среди частных лиц и корпоративных клиентов.
Международные отношения становятся более насыщенными и разнообразными, с каждым днём всё возрастает спрос на профессиональный юридический перевод.
Бюро переводов TRAKTAT занимается переводами с 2000 года. Переводим юридические и учредительные документы для филиалов компаний по всему миру.
Сопровождение деятельности наших корпоративных клиентов – важнейший пласт нашей деятельности, поскольку эти услуги востребованы фирмами, ведущими свою деятельность в самых различных областях. Наше бюро выполняло перевод уставов и юридических документов крупных российских и иностранных компаний. Долгие годы практики в данной сфере позволили наработать нам большой опыт, необходимый для выполнения корректного перевода юридических документов, и доверие наших клиентов, ведь они знают, что мы всегда внимательно выслушаем ваши требования и готовы пойти вам навстречу, но только не в ущерб правильности перевода, ведь при переводе юридических документов важно каждое слово и каждая запятая. Если вы хотите заказать у нас перевод устава или других документов, не откладывайте звонок нашим менеджерам. А также, Вы всегда можете заказать обратный звонок, или написать нам на почту в разделе "контакты" и наши специалисты с удовольствием ответят на все интересующие Вас вопросы.
На территории современной России расположено немало различных организаций, которые позиционируют себя как бюро переводов. Из них очень многие имеют хорошую репутацию и занимаются этим видом деятельности давно. Ими наработаны различные схемы предоставления переводческих услуг, кроме того, традиционно они занимаются и корректорской деятельностью. По мере своего развития такие организации начинают оказывать и другие услуги, не менее популярные сегодня. Поскольку законодательные нормы и акты в стране меняются довольно часто, и, кроме того, носят националистический характер, то и услуги грамотных юристов крайне востребованы. Обычно в таких организациях работают не только лингвисты, но и грамотные нотариусы. Юристы в этих бюро имеют высокую квалификацию и большой опыт, поэтому все вопросы, связанные с решением проблем официальной документации, решаются здесь на высоком уровне.
Специалисты
Специалисты таких организаций как бюро переводов (цены) обычно внимательно следят за изменениями в законодательстве. Кроме того, они постоянно вникают в особенности сдачи и заполнения всех видов официальных документов. потому что эти процессы тоже не стоят на месте. В современной Украине появляются все новые и новые правила относительно всех видов документации. И поскольку простые люди не в состоянии порой уследить за быстрыми переменами в порядке оформления документации, они оказывают населению и юридическим лицам свою посильную помощь. Надо отметить, что, хотя многие жители России неплохо знают украинский язык, все же эти знания не достаточны для того, чтобы грамотно и качественно осуществлять переводы. Для этого и созданы бюро переводов в Украине, они нацелены на помощь частным лицам и целым компаниям в осуществлении грамотного перевода документации на...
Наша главная цель - укреплять взаимопонимание и развивать личные, деловые и культурные связи между людьми и организациями различных стран и народов, предоставляя широкий спектр переводческих услуг высокого качества.
Мы прилагаем все усилия, все наши знания и опыт, чтобы помочь нашим клиентам изменить свою жизнь и свой бизнес, продвигать свои товары и услуги на новые перспективные рынки, внедрять и осваивать новые технологии.
Мы стараемся внести посильный вклад в развитие и процветание наших клиентов.
Мы не просто ждем Вас. Мы уже с Вами! Звоните, пишите и приходите!
О компании
Бюро переводов выполняет широкий ряд услуг по переводу текстов на должном уровне по приемлемым ценам. Представлены следующие услуги:
Стоимость услуг и условия сотрудничества можно узнать одним из перечисленных способов:
Прима Виста