Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
Media Translate | Документ | от 330 руб. | от 330 руб. | от 374 руб. | Смотреть | |
Прима Виста | Документ | от 370 руб. | от 370 руб. | от 406 руб. | Смотреть | |
Интеллектум | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 429 руб. | Смотреть | |
Либете | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 445 руб. | Смотреть | |
Янус | Документ | от 420 руб. | от 420 руб. | от 467 руб. | Смотреть | |
Восстания 6 | Документ | от 330 руб. | от 330 руб. | от 372 руб. | Смотреть | |
Лингво | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 437 руб. | Смотреть |
Бюро переводов Mediatranslate
Сотрудники компании представляют собой профессионалов, владеющих языками на высшем уровне. Вне зависимости от тематики и степени сложности оригинала, заказчику вручат грамотно переведённый и проработанный текст.
Готовый перевод доставляется во все уголки мира. Перевод будет переведен точно в срок и отправлен по необходимому адресу. Стоимость доставки оговаривается с сотрудниками отдельно. Сложность заказа, например, перевод с редко встречающихся языков, может занять больше времени; клиенту рекомендуется уточнять сроки исполнения.
Компания гордится услугой перевода анкеты на получение визы. Клиент заполняет анкету на русском языке, остальное команда берет на себя. Доступен перевод комплекса документации на получение визы: справки с рабочего места, свидетельства о рождении, налоговых справок, выписок по счету.
Агентство переводов Intellectum благодарит Вас за проявленный интерес к компании.
К услугам заказчиков целый комплекс переводческих услуг, осуществляемых на высоком уровне, честная ценовая политика. Благодаря активности и молодости команды, компания с удовольствием берется за любые задачи и проекты.
На сегодняшний день фирма готова предложить клиентам услуги устного перевода разного плана, перевод документов, личных документов; сопутствующие услуги заверения нотариусом, апостилирование, услуга локализации веб-сайтов, разработанных приложений, игр.
Перевод юридических документов – это письменный перевод текстов правового характера, он требует от специалиста свободного владения иностранным языком, знания специальной лексики и понимания различий в законодательствах государств.
Юридический перевод может потребоваться как юридическим, так и физическим лицам.
Первым – при заключении соглашений с иностранными партнерами и открытии представительств за рубежом (или, наоборот, при открытии филиала зарубежной компании в России).
Вторым – при поступлении в иностранный ВУЗ, устройстве на работу в зарубежную компанию, переезде в другую страну или открытии банковского счета за рубежом.
Чтобы переведенный документ получил юридическую силу в другой стране, его нужно заверить. Существуют два основных способа легализации перевода: стандартная консульская легализация и апостиль. Апостиль – это упрощенная процедура с простановкой штампа, действующая среди стран-участниц Гаагской конвенции.
Перевод юридических текстов заверяет нотариус в присутствии переводчика. Для подтверждения компетенции переводчика нотариус запрашивает...
В рамках направления «Финансы и право» специалисты компании Janus осуществляют перевод следующих типов документации:
Компания Janus гарантирует полную конфиденциальность перевода всех типов документации.
К работе над проектами привлекаются переводчики и редакторы, специализирующиеся на юридической и финансовой тематиках (в том числе являющиеся носителями языка), обладающие глубокими знаниями необходимой терминологии и обширным опытом работы.
Юридический центр «Восстания 6» ведет свою деятельность более 20 лет. Центр пользуется доверием и уважением местного населения благодаря удобному расположению, гибкому рабочему графику, широкому спектру оказываемых услуг.
Сегодня центр имеет такие отделы, как контора нотариуса, департамент нотариальных копий, переводческое агентство, консультации в сфере права и др.
В бюро переводов выполняются следующие услуги: перевод документов и текстов, заверение готовых продуктов перевода нотариусом, апостилирование и устные переводы на популярные европейские и азиатские языки.
Помимо переводов, центр проводит консультации по юридическим вопросам: миграция, заявление, сделки купли-продажи, в том числе участия в долевом строительстве. Предлагается помощь в регистрации предприятий и организаций.
Перевод юридических документов – одна из самых ответственных услуг, которые предоставляет бюро переводов «Лингво Сервис» и одно из приоритетных направлений деятельности. Сюда относятся переводы судебных исков, решений, тендеров, разрешительной документации, договоров и соглашений и т.п.
Минимальное смысловое нарушение может повлечь за собой кардинальные последствия. Поэтому заказывать услуги юридического перевода следует исключительно в специализированных компаниях, имеющих должную квалификацию и опыт работы.
Бюро юридического перевода «Лингво Сервис» предлагает не только профессиональный перевод, но и помощь в аполистировании/легализации того или иного документа. Особенности юридического перевода таковы, что перевод практически любого документа необходимо нотариально подтверждать, чтобы доказать его легитимность и соответствие оригиналу.
Во всех офисах бюро переводов «Лингво Сервис» можно заказать юридический перевод с любым видом заверения (нотариальное или печатью бюро, если нотариальное сделать невозможно). При необходимости документ может быть выслан по электронной почте. Эти и прочие организационные моменты можно заблаговременно обсудить с сотрудником бюро.
Мы можем сделать верстку перевода (схемы, графики, диаграммы), и если она не сложная, то мы сделаем ее бесплатно. Мы поможем правильно оформить двуязычный юридический перевод. Предусмотрены скидки за объем от 20 страниц. Мы можем осуществить перевод юридических документов практически на все языки мира. Мы всегда соблюдаем оговоренные сроки. Юридический перевод до 3 страниц осуществляется в день подачи документа. Стандартный срок перевода до 8 переводческих...