Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
Глобика | Документ | от 360 руб. | от 360 руб. | от 401 руб. | Смотреть | |
Лантра | Документ | от 340 руб. | от 340 руб. | от 389 руб. | Смотреть | |
Аврора | Документ | от 350 руб. | от 350 руб. | от 398 руб. | Смотреть | |
Лингво Эксперт | Документ | от руб. | от руб. | от 40 руб. | Смотреть | |
ORION | Документ | от руб. | от руб. | от 45 руб. | Смотреть | |
Толмач | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 436 руб. | Смотреть | |
ФАСТ | Документ | от руб. | от руб. | от 39 руб. | Смотреть |
О компании
Globicа предлагает переводческие услуги с более 53 языков и обратно. Среди факторов, определяющих успех бюро, выделяют индивидуальный подход, работа на результат, предоставление скидок постоянным заказчиками и широкий спектр услуг.
Можно заказать устные и письменные переводы со всех доступных языков. К услугам клиентов тексты юридической направленности, техническая документация, спецификации. Локализация маркетинговых материалов, ПО и веб-сайтов.
В компании понимают, что качественно оказанная услуга зависит от переводческих навыков сотрудников и их квалификации. В штате работают только профессиональные переводчики, имеющие филологическое, лингвистическое образование.
Выполняются срочные переводы с помощью сплоченной команды и наработанного опыта. Небольшие отрывки и тексты переводятся при клиенте в момент обращения. Близость офисов к нотариальным конторам, позволят быстро заверить документы и получить готовый вариант в день обращения.
Предлагаются адекватная стоимость, высокая скорость и непревзойденное качество. Постоянным клиентам скидки и бонусы.
Чтобы точно передать смысл и стилистику текста в переводе, предоставить лингвистически точный перевод, необходимо обладать огромным опытом и хорошей базой знаний.
В бюро переводов работают сотрудники с высшим профильным филологическим образованием, что гарантирует заказчикам получение высококачественных переводов в четко установленные сроки. Заказчикам доступны для перевода разноплановые тексты всякого уровня сложности: личная корреспонденция, литературные произведения, технические документы.
Сотрудники центра владеют не только языками и знаниями в сфере лингвистики: они постоянно повышают квалификацию и овладевают новыми навыками. Штат агентства владеет профильной терминологической базой и готов представить целостный перевод с верным смыслом, изначально заложенный автором оригинала.
Инновации и автоматический перевод не в силах заменить компетентного переводчика в связи с использованием в оригинале безэквивалентной лексики и сложных языковых структур
Преимущество компании заключается в быстром выполнении заказов и возможности его нотариального заверения.
После оценки перевода, агентство называет клиенту реальную цену. Очень важно произвести точный и максимально справедливый расчет стоимости, учитывая следующие факторы: сроки выполнения заказа, распространенность тематики, свободные кадры. Никакой заниженной предварительной стоимости с целью удержать заказчика! В компании ценят своих клиентов и стараются оградить от неприятных сюрпризов.
К каждому заказчику обеспечен индивидуальный подход с учетом всех пожеланий. Предоставляется система скидок постоянным клиентам. Переводческий процесс проходит все необходимые этапы согласно нормам: непосредственно перевод, корректура и редактура, оформление.
Бюро переводов предоставляет клиентам возможность оформления заказ через Интернет и осуществляет доставку итогового переводческого продукта курьером в удобное место и время.
Ищете переводчика для проведения деловых переговоров?
Специализация нашего бюро переводов направлена на оказание услуг по профессиональному переводу текстов различной тематики и направленности от простых стандартных документов, до всевозможных проектов на различные языки мира.
Переводчики нашего бюро переводов зарекомендовали себя как профессионалы в своей области при осуществлении комплексного перевода текстов и документов любых объёмов и сложности. И все это, только потому, что в нашей команде работают переводчики только высокой квалификации с наличием научной степени, а также все сотрудники прошли строгий отбор, многие стажировались, проживали или проживают за рубежом.
Центр перевода “ORION” предлагает Вам услуги всевозможного письменного перевода, поэтому, Вы можете без колебаний доверить перевод на иностранный язык Ваших личных документов специалистам нашего бюро переводов. Укажите причину, по которой Вам необходимо перевести текст или документ - возможно, это эмиграция, учеба в зарубежном ВУЗе, или вам нужно подтвердить профессиональную квалификацию для иностранного работодателя. Мы не только грамотно и быстро выполним перевод, но и благодаря многолетнему опыту работы и высокому профессионализму наших сотрудников, мы сделаем перевод документов на иностранные языки в соответствии с Вашими требованиями, а также строго придержемся исходного варианта содержания текста та его оформления. Поскольку, основное кредо нашего центра, это в первую очередь – качество работы, конфиденциальность и надежность, а также доступные цены.
Сопровождение деятельности наших корпоративных клиентов – важнейший пласт нашей деятельности, поскольку эти услуги востребованы фирмами, ведущими свою деятельность в самых различных областях. Наше бюро выполняло перевод уставов и юридических документов крупных российских и иностранных компаний. Долгие годы практики в данной сфере позволили наработать нам большой опыт, необходимый для выполнения корректного перевода юридических документов, и доверие наших клиентов, ведь они знают, что мы всегда внимательно выслушаем ваши требования и готовы пойти вам навстречу, но только не в ущерб правильности перевода, ведь при переводе юридических документов важно каждое слово и каждая запятая. Если вы хотите заказать у нас перевод устава или других документов, не откладывайте звонок нашим менеджерам. А также, Вы всегда можете заказать обратный звонок, или написать нам на почту в разделе "контакты" и наши специалисты с удовольствием ответят на все интересующие Вас вопросы.
Наше бюро предлагает все возможные услуги по различным видам как устных, так и письменных переводов:
Технический перевод
Главной особенностью и сложностью технического перевода является то, что переводчику необходимо четко понимать, о чем идет речь в исходном документе. Для этого нужно обладать познаниями не только в языке, но и в соответствующей сфере деятельности, то есть иметь либо специальное техническое образование, либо опыт работы по направлению, указанному в тексте.
Юридический перевод
Это перевод различных документов, контрактов, соглашений, законов, постановлений. Помимо текстовых переводов сюда входит и комплекс различных правовых услуг, например, юристов, бухгалтеров, нотариусов, регистраторов компаний и пр.
Медицинский перевод
Это очень специфическая разновидность перевода, потому что в этом случае идет речь о здоровье людей, а порой даже и человеческих жизнях. Здесь необходимы глубокие познания в медицине, которыми обладают лишь немногие переводчики. Это связано с тем, что на врачей учатся дольше, чем на юристов и инженеров, поэтому медицинское образование получить сложнее.
Перевод сайтов
Это разновидность технического перевода. Его особенностью является то, что в этой работе принимают участие несколько квалифицированных специалистов разных направлений, например, дизайнеры, лингвисты, программисты и т.д.
Либете