Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
MAX-Перевод | Документ | от руб. | от руб. | от 43 руб. | Смотреть | |
TLS | Документ | от 380 руб. | от 380 руб. | от 424 руб. | Смотреть | |
Ассоциации переводчиков | Документ | от руб. | от руб. | от 37 руб. | Смотреть | |
Глобика | Документ | от 360 руб. | от 360 руб. | от 410 руб. | Смотреть | |
Лингва | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 435 руб. | Смотреть | |
Про-ПЕРЕВОД | Документ | от руб. | от руб. | от 46 руб. | Смотреть | |
На всех языках | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 447 руб. | Смотреть |
Компания «MAX-Перевод» оказывает услуги по письменному переводу различных документов, устному синхронному и последовательному переводу, а также переводу сайтов.
Наше бюро переводов - это коллектив профессиональных переводчиков, который работает на рынке переводов не первый год. Мы оказываем высококачественные услуги перевода со всех основных иностранных языков и в обратном направлении, а также перевода с иностранных языков на иностранные языки.
Мы предоставляем отличное обслуживание и качество переводов - поэтому наши клиенты обращаются к нам снова и снова.
Мы гарантируем выполнение перевода точно в срок. За материалом для перевода к Вам всегда может выехать курьер - как для того, чтобы получить заказ, так и для того, чтобы передать Вам выполненный перевод. Эта услуга предоставляется нами бесплатно.
Мы рады оказать содействие Вам и Вашему бизнесу. Наша миссия – содействовать преодолению языковых барьеров между партнерами.
Нотариально заверенный перевод документов требуется при выезде за границу, для вождения авто, для получения медицинских услуг, для представления интересов третьих лиц или покупки недвижимости.
Нотариальное заверение перевода документа — это один из видов легализации официальных документов для последующего предоставления их в государственные органы РФ или другой страны. При легализации, нотариальное заверение дает документу юридическую силу на территории другой страны.
Нотариальное заверение может потребоваться в случае перевода официальных документов, выданных в иностранных государствах, для предоставления их в различные инстанции на территории Российской Федерации, или наоборот - в случае перевода документов, выданных в РФ, для предоставления их в различные учреждения за рубежом, например: перевод паспорта или диплома.
Документы требующие заверения: переводы паспортов, согласий на выезд, дипломов, договоров, доверенностей, печатей, штампов и любая другая личная документация, которая может понадобиться в различных ситуациях.
Обращаем Ваше внимание на то, что существует ряд документов, за перевод которых многие бюро переводов с нотариальным заверением не берутся. Нотариусы отказываются заверять документы, которые не соответствует тем или иным требованиям нотариальной палаты.
Специалисты Бюро переводов TLS выполнят нотариальный перевод паспорта с соблюдением всех необходимых требований и внимательно...
Чем «Ассоциация профессиональных переводчиков» отличается от других переводческих бюро? Мы стараемся не для себя; мы стараемся для того, чтобы Вам было удобно с нами работать.
Представьте, что Вам нужно срочно перевести на иностранный язык очень важные документы. При этом у Вас совершенно нет времени, чтобы ехать куда бы то ни было, и нет возможности эти документы отдать. «Ассоциация профессиональных переводчиков» готова сделать все, чтобы сэкономить Ваше время и силы.
Мы выполняем все виды переводов: письменные и устные, нотариальное заверение, апостиль, легализация, изготовление копий. Оформить заказ в «Ассоциации профессиональных переводчиков» проще простого:
Просто позвоните. Наберите номер (495) 763 42 18, сделайте заказ и высылайте отсканированные документы по электронной почте. Сломался сканер? К Вам в офис бесплатно приедет наш курьер и доставит документы переводчику. Будьте уверены в высоком качестве перевода.
«Ассоциация профессиональных переводчиков» объединяет специалистов, которые работают быстро и точно. Процесс обработки документов идеально отлажен: сначала профессионал выполняет перевод, а затем текст проходит редакторскую правку у носителя языка. Работая в паре, переводчик и редактор максимально оперативно и правильно переводят Ваши документы на нужный язык.
О компании
Globicа предлагает переводческие услуги с более 53 языков и обратно. Среди факторов, определяющих успех бюро, выделяют индивидуальный подход, работа на результат, предоставление скидок постоянным заказчиками и широкий спектр услуг.
Можно заказать устные и письменные переводы со всех доступных языков. К услугам клиентов тексты юридической направленности, техническая документация, спецификации. Локализация маркетинговых материалов, ПО и веб-сайтов.
В компании понимают, что качественно оказанная услуга зависит от переводческих навыков сотрудников и их квалификации. В штате работают только профессиональные переводчики, имеющие филологическое, лингвистическое образование.
Выполняются срочные переводы с помощью сплоченной команды и наработанного опыта. Небольшие отрывки и тексты переводятся при клиенте в момент обращения. Близость офисов к нотариальным конторам, позволят быстро заверить документы и получить готовый вариант в день обращения.
Предлагаются адекватная стоимость, высокая скорость и непревзойденное качество. Постоянным клиентам скидки и бонусы.
Если вы отправляете переведенный и нотариально заверенный документ в страну, присоединившуюся к Гаагской конвенции, а это, например, такие страны, как:
Вам может понадобиться услуга по проставлению апостиля.
Мы уплатим госпошлину и проставим апостиль в кратчайшие сроки, значительно сэкономив ваше время.
На территории современной России расположено немало различных организаций, которые позиционируют себя как бюро переводов. Из них очень многие имеют хорошую репутацию и занимаются этим видом деятельности давно. Ими наработаны различные схемы предоставления переводческих услуг, кроме того, традиционно они занимаются и корректорской деятельностью. По мере своего развития такие организации начинают оказывать и другие услуги, не менее популярные сегодня. Поскольку законодательные нормы и акты в стране меняются довольно часто, и, кроме того, носят националистический характер, то и услуги грамотных юристов крайне востребованы. Обычно в таких организациях работают не только лингвисты, но и грамотные нотариусы. Юристы в этих бюро имеют высокую квалификацию и большой опыт, поэтому все вопросы, связанные с решением проблем официальной документации, решаются здесь на высоком уровне.
Специалисты
Специалисты таких организаций как бюро переводов (цены) обычно внимательно следят за изменениями в законодательстве. Кроме того, они постоянно вникают в особенности сдачи и заполнения всех видов официальных документов. потому что эти процессы тоже не стоят на месте. В современной Украине появляются все новые и новые правила относительно всех видов документации. И поскольку простые люди не в состоянии порой уследить за быстрыми переменами в порядке оформления документации, они оказывают населению и юридическим лицам свою посильную помощь. Надо отметить, что, хотя многие жители России неплохо знают украинский язык, все же эти знания не достаточны для того, чтобы грамотно и качественно осуществлять переводы. Для этого и созданы бюро переводов в Украине, они нацелены на помощь частным лицам и целым компаниям в осуществлении грамотного перевода документации на...
MOYPEREVOD