Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
Лингво Эксперт | Документ | от руб. | от руб. | от 39 руб. | Смотреть | |
Перевод-плюс | Документ | от руб. | от руб. | от 46 руб. | Смотреть | |
ФАСТ | Документ | от руб. | от руб. | от 36 руб. | Смотреть | |
Интеллектум | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 431 руб. | Смотреть | |
Про-ПЕРЕВОД | Документ | от руб. | от руб. | от 37 руб. | Смотреть | |
Мир Языков | Документ | от 350 руб. | от 350 руб. | от 392 руб. | Смотреть | |
Глобика | Документ | от 360 руб. | от 360 руб. | от 400 руб. | Смотреть |
Ищете переводчика для проведения деловых переговоров?
Приветствуем Вас на сайте бюро переводов «Перевод плюс».
Небольшой штат наших сотрудников и использование современных средств связи и электронных коммуникаций позволяют предложить Вам качественные переводы и невысокие цены. Наши переводчики никогда не используют машинный перевод. Если по каким-то причинам Вас не устроит качество выполненной работы, мы всегда готовы исправить недочёты в кратчайший срок.
Мы стремимся обслуживать наших клиентов на самом высоком уровне, придерживаясь семи принципов:
В нашем бюро переводов переводы находятся в надежных руках. Позвольте нам перевести ваши документы, в то время как вы делаете успешный бизнес.
Наше бюро предлагает все возможные услуги по различным видам как устных, так и письменных переводов:
Технический перевод
Главной особенностью и сложностью технического перевода является то, что переводчику необходимо четко понимать, о чем идет речь в исходном документе. Для этого нужно обладать познаниями не только в языке, но и в соответствующей сфере деятельности, то есть иметь либо специальное техническое образование, либо опыт работы по направлению, указанному в тексте.
Юридический перевод
Это перевод различных документов, контрактов, соглашений, законов, постановлений. Помимо текстовых переводов сюда входит и комплекс различных правовых услуг, например, юристов, бухгалтеров, нотариусов, регистраторов компаний и пр.
Медицинский перевод
Это очень специфическая разновидность перевода, потому что в этом случае идет речь о здоровье людей, а порой даже и человеческих жизнях. Здесь необходимы глубокие познания в медицине, которыми обладают лишь немногие переводчики. Это связано с тем, что на врачей учатся дольше, чем на юристов и инженеров, поэтому медицинское образование получить сложнее.
Перевод сайтов
Это разновидность технического перевода. Его особенностью является то, что в этой работе принимают участие несколько квалифицированных специалистов разных направлений, например, дизайнеры, лингвисты, программисты и т.д.
Агентство переводов Intellectum благодарит Вас за проявленный интерес к компании.
К услугам заказчиков целый комплекс переводческих услуг, осуществляемых на высоком уровне, честная ценовая политика. Благодаря активности и молодости команды, компания с удовольствием берется за любые задачи и проекты.
На сегодняшний день фирма готова предложить клиентам услуги устного перевода разного плана, перевод документов, личных документов; сопутствующие услуги заверения нотариусом, апостилирование, услуга локализации веб-сайтов, разработанных приложений, игр.
На территории современной России расположено немало различных организаций, которые позиционируют себя как бюро переводов. Из них очень многие имеют хорошую репутацию и занимаются этим видом деятельности давно. Ими наработаны различные схемы предоставления переводческих услуг, кроме того, традиционно они занимаются и корректорской деятельностью. По мере своего развития такие организации начинают оказывать и другие услуги, не менее популярные сегодня. Поскольку законодательные нормы и акты в стране меняются довольно часто, и, кроме того, носят националистический характер, то и услуги грамотных юристов крайне востребованы. Обычно в таких организациях работают не только лингвисты, но и грамотные нотариусы. Юристы в этих бюро имеют высокую квалификацию и большой опыт, поэтому все вопросы, связанные с решением проблем официальной документации, решаются здесь на высоком уровне.
Специалисты
Специалисты таких организаций как бюро переводов (цены) обычно внимательно следят за изменениями в законодательстве. Кроме того, они постоянно вникают в особенности сдачи и заполнения всех видов официальных документов. потому что эти процессы тоже не стоят на месте. В современной Украине появляются все новые и новые правила относительно всех видов документации. И поскольку простые люди не в состоянии порой уследить за быстрыми переменами в порядке оформления документации, они оказывают населению и юридическим лицам свою посильную помощь. Надо отметить, что, хотя многие жители России неплохо знают украинский язык, все же эти знания не достаточны для того, чтобы грамотно и качественно осуществлять переводы. Для этого и созданы бюро переводов в Украине, они нацелены на помощь частным лицам и целым компаниям в осуществлении грамотного перевода документации на...
О компании
Бюро переводов существует на переводческом рынке с 2000 года и успела завоевать признание постоянных заказчиков, среди которых представлены российских и зарубежные компании, частные лица.
Мир Языков является агентством, сотрудники которого готовы оперативно выполнить переводы с любых языков и обратно.
К услугам клиентов помощь в переводе текстов любой тематики, а также устный перевод. Профессиональный перевод обеспечивается вне зависимости от тематики или сложности проекта. Фирма предлагает гарантии надлежащего уровня перевода, оперативность, отличный сервис.
Сотрудники компании, профильные специалисты, примут во внимание все пожелания заказчика касательно стиля, оформления, терминологического соответствия.
Документы для письменного перевода Вы можете предоставить любым удобным для Вас
Принципы компании
О компании
Globicа предлагает переводческие услуги с более 53 языков и обратно. Среди факторов, определяющих успех бюро, выделяют индивидуальный подход, работа на результат, предоставление скидок постоянным заказчиками и широкий спектр услуг.
Можно заказать устные и письменные переводы со всех доступных языков. К услугам клиентов тексты юридической направленности, техническая документация, спецификации. Локализация маркетинговых материалов, ПО и веб-сайтов.
В компании понимают, что качественно оказанная услуга зависит от переводческих навыков сотрудников и их квалификации. В штате работают только профессиональные переводчики, имеющие филологическое, лингвистическое образование.
Выполняются срочные переводы с помощью сплоченной команды и наработанного опыта. Небольшие отрывки и тексты переводятся при клиенте в момент обращения. Близость офисов к нотариальным конторам, позволят быстро заверить документы и получить готовый вариант в день обращения.
Предлагаются адекватная стоимость, высокая скорость и непревзойденное качество. Постоянным клиентам скидки и бонусы.
Слово