Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
ФАСТ | Документ | от руб. | от руб. | от 49 руб. | Смотреть | |
Ека-переводчик | Документ | от 360 руб. | от 360 руб. | от 398 руб. | Смотреть | |
Либете | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 440 руб. | Смотреть | |
Лингва | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 435 руб. | Смотреть | |
Авалон | Документ | от 380 руб. | от 380 руб. | от 421 руб. | Смотреть | |
ARTS БЮРО | Документ | от 380 руб. | от 380 руб. | от 426 руб. | Смотреть |
Наше бюро предлагает все возможные услуги по различным видам как устных, так и письменных переводов:
Технический перевод
Главной особенностью и сложностью технического перевода является то, что переводчику необходимо четко понимать, о чем идет речь в исходном документе. Для этого нужно обладать познаниями не только в языке, но и в соответствующей сфере деятельности, то есть иметь либо специальное техническое образование, либо опыт работы по направлению, указанному в тексте.
Юридический перевод
Это перевод различных документов, контрактов, соглашений, законов, постановлений. Помимо текстовых переводов сюда входит и комплекс различных правовых услуг, например, юристов, бухгалтеров, нотариусов, регистраторов компаний и пр.
Медицинский перевод
Это очень специфическая разновидность перевода, потому что в этом случае идет речь о здоровье людей, а порой даже и человеческих жизнях. Здесь необходимы глубокие познания в медицине, которыми обладают лишь немногие переводчики. Это связано с тем, что на врачей учатся дольше, чем на юристов и инженеров, поэтому медицинское образование получить сложнее.
Перевод сайтов
Это разновидность технического перевода. Его особенностью является то, что в этой работе принимают участие несколько квалифицированных специалистов разных направлений, например, дизайнеры, лингвисты, программисты и т.д.
Бюро переводов представляет собой современную компанию, которая динамично развивается. Деятельности фирмы основана на трех принципах: качество перевод, особое отношение ко всем заказчикам и современные технологические процессы. Клиенты довольны соотношением цены и качества. Для постоянных заказчиков доступна гибкая система акций и скидок.
Агентство оказывает услуги по письменному переводу в разнообразных видах деятельности: перевод технической документации, коммерческой документации, перевод в сфере права, медицинский перевод, художественный перевод, локализация веб-сайтов, перевод деловой и личной корреспонденции.
В услуги, предоставляемые компанией, входит перевод личных документов: разрешения на работу, патента, вида на жительство, а также помощь при оформлении документов при переезде или поездке за границу. К услугам заказчиков консультация сотрудников фирмы, заверение переводов нотариусом.
Компания предоставляет услуги по устному переводу на совещаниях, презентациях, встречах, полное лингвистическое сопровождение иностранных гостей, услуги гида-переводчика.
Перевод юридических документов – это письменный перевод текстов правового характера, он требует от специалиста свободного владения иностранным языком, знания специальной лексики и понимания различий в законодательствах государств.
Юридический перевод может потребоваться как юридическим, так и физическим лицам.
Первым – при заключении соглашений с иностранными партнерами и открытии представительств за рубежом (или, наоборот, при открытии филиала зарубежной компании в России).
Вторым – при поступлении в иностранный ВУЗ, устройстве на работу в зарубежную компанию, переезде в другую страну или открытии банковского счета за рубежом.
Чтобы переведенный документ получил юридическую силу в другой стране, его нужно заверить. Существуют два основных способа легализации перевода: стандартная консульская легализация и апостиль. Апостиль – это упрощенная процедура с простановкой штампа, действующая среди стран-участниц Гаагской конвенции.
Перевод юридических текстов заверяет нотариус в присутствии переводчика. Для подтверждения компетенции переводчика нотариус запрашивает...
Компания «Лингва» появилась в 1997 году. Фирма завоевала доверие своих клиентов и авторитет на переводческом рынке. Компания осуществляет высококачественный перевод с / на:
Европейские языки:
Азиатские языки:
Компания будет рада видеть вас в качестве своего клиента!
О компании
Бюро переводов выполняет широкий ряд услуг по переводу текстов на должном уровне по приемлемым ценам. Представлены следующие услуги:
Стоимость услуг и условия сотрудничества можно узнать одним из перечисленных способов:
Агентство нотариальных переводов с 2003 года предлагает услуги перевода документов, письменного, устного перевода со всех языков мира. Сотрудники компании обладают огромным опытом взаимодействия с материалами узкого профиля. Фирма оказывает услуги срочного перевода и перевода в различных областях: технической, коммерческой сфере, перевод в области юриспруденции.
Центр осуществляет процесс консульской легализации документов, апостилирования.
Преимущества работы с компанией
Сотрудники лингвистического центра выполнят перевод нужной документации в кратчайшие сроки или сроки, указанные заказчиком. Отмечается, что компания ценит уважение и место на рынке и работает исключительно в соответствии с нормами, правилами и законами.