Бюро Переводов | Перевод | Английский язык | Другие Языки | Нотариальный перевод | Отзывы | Рейтинг |
---|---|---|---|---|---|---|
На всех языках | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 448 руб. | Смотреть | |
Монотон | Документ | от 370 руб. | от 370 руб. | от 406 руб. | Смотреть | |
Приволжское Бюро Переводов | Документ | от 350 руб. | от 350 руб. | от 385 руб. | Смотреть | |
ФАСТ | Документ | от руб. | от руб. | от 43 руб. | Смотреть | |
ARTS БЮРО | Документ | от 380 руб. | от 380 руб. | от 420 руб. | Смотреть | |
Толмач | Документ | от 390 руб. | от 390 руб. | от 435 руб. | Смотреть | |
Либете | Документ | от 400 руб. | от 400 руб. | от 448 руб. | Смотреть |
О компании
Бюро переводов «Монотон» предлагает услуги по переводу с 2009 года. Компания всегда готова прийти на помощь клиентам и решить все поставленные задачи. Для этого были налажены связи с экспертами из более чем 50 стран; с компанией работают не только переводчики, но и филологами, представителями инженерной специализации, специалистами в юриспруденции, финансовой сфере, консалтинге. Высокая производительность сотрудников.
Осуществляется целый ряд услуг, эксклюзивное лингвистическое сопровождение, помощь во внешнеэкономической деятельности. Консультации по юридическим вопросам, вопросам составления контрактов и соглашений, лингвистическая поддержка на переговорах, решение вопросов, задерживающих производство.
Работа с юридическими и физическими лицами, любой способ осуществления расчетов, выбор наиболее удобного способа заказа услуги.
Подробнее о наших сервисных услугах и решении нестандартных задач.
Приволжское бюро переводов осуществляет перевод на наиболее востребованные языки. Сотрудники имеют профильное образование, ежегодно подтверждают квалификацию, посещая соответствующие курсы.
К услугам заказчиков следующие переводческие и сопутствующие услуги:
Почему стоит обратиться в агентство
Доверьте свой перевод профессионалам и будьте уверены в результате на 100%.
Наше бюро предлагает все возможные услуги по различным видам как устных, так и письменных переводов:
Технический перевод
Главной особенностью и сложностью технического перевода является то, что переводчику необходимо четко понимать, о чем идет речь в исходном документе. Для этого нужно обладать познаниями не только в языке, но и в соответствующей сфере деятельности, то есть иметь либо специальное техническое образование, либо опыт работы по направлению, указанному в тексте.
Юридический перевод
Это перевод различных документов, контрактов, соглашений, законов, постановлений. Помимо текстовых переводов сюда входит и комплекс различных правовых услуг, например, юристов, бухгалтеров, нотариусов, регистраторов компаний и пр.
Медицинский перевод
Это очень специфическая разновидность перевода, потому что в этом случае идет речь о здоровье людей, а порой даже и человеческих жизнях. Здесь необходимы глубокие познания в медицине, которыми обладают лишь немногие переводчики. Это связано с тем, что на врачей учатся дольше, чем на юристов и инженеров, поэтому медицинское образование получить сложнее.
Перевод сайтов
Это разновидность технического перевода. Его особенностью является то, что в этой работе принимают участие несколько квалифицированных специалистов разных направлений, например, дизайнеры, лингвисты, программисты и т.д.
Агентство нотариальных переводов с 2003 года предлагает услуги перевода документов, письменного, устного перевода со всех языков мира. Сотрудники компании обладают огромным опытом взаимодействия с материалами узкого профиля. Фирма оказывает услуги срочного перевода и перевода в различных областях: технической, коммерческой сфере, перевод в области юриспруденции.
Центр осуществляет процесс консульской легализации документов, апостилирования.
Преимущества работы с компанией
Сотрудники лингвистического центра выполнят перевод нужной документации в кратчайшие сроки или сроки, указанные заказчиком. Отмечается, что компания ценит уважение и место на рынке и работает исключительно в соответствии с нормами, правилами и законами.
Выдающиеся французские лингвисты 20-го столетия Антуан Мейе и Марсель Коэн описали в своем справочнике «Языки мира» около 2796-ти языков. Мы честно говорим, что не переводим на все языки мира, зато мы уверенно, быстро и успешно работаем со всеми востребованными языками. Перевод на любой из указанных в нашем списке языков выполняется в обычном штатном режиме на высоком профессиональном уровне, в установленные сроки. Мы не ищем и не доверяем перевод незнакомым переводчикам, а это значит, что вы всегда получаете качественную услугу.
Сложной для переводчика является тематика, с которой он плохо знаком. Чтобы качественно перевести текст, ему потребуются дополнительные усилия и время. В таком случае стоимость перевода возрастает, а точность и качество – снижаются. Мы не увеличиваем цены за сложность тематики, обилие специфической терминологии или важность документа. Это доказательство того, что в нашем бюро перевод выполняется действительно опытными переводчиками с действительно различной специализацией в переводе.
В нашем бюро нет ограничений по объемам перевода. Мы выполняем перевод текстов, начиная от одной страницы. Если объем заказа большой, мы анализируем тексты, узнаем ваши пожелания к заказу и срокам исполнения и представляем вам предложение с разными вариантами выполнения по срокам и стоимости.
Любая работа в нашем бюро может быть выполнена в срочном режиме. Стандартное количество страниц для срочного перевода в день по одному заказу – от 1 до 100, но бывают совсем «горящие» ситуации, когда за сутки нужно перевести 150 страниц перевода и больше. Бюро переводов...
На сегодняшний день существует множество причин, по которым может потребоваться письменный перевод на английский или другие языки. Это и туристическая поездка в другую страну, когда нужно перевести документы на иностранный язык; и поездка за рубеж с целью получения там образования, работы или приобретения недвижимости, и открытие предприятием филиала за границей и многие другие причины. При этом многие люди часто теряются, когда речь заходит об оформлении большого числа документов и об их переводе, поэтому им очень важна помощь настоящих профессионалов. Именно таких профессионалов можно найти в нашем бюро «Либете», где можно сделать перевод документов быстро, недорого и качественно!
Специалисты нашего бюро переводов имеют необходимое образование и огромный опыт работы, что позволяет выполнять профессиональный перевод текстов любой сложности и любой тематики, включая инженерную, юридическую, финансовую, медицинскую. Также для нас не составит сложности выполнить литературный письменный перевод. При этом нашему клиенту остается лишь заказать перевод, и он может не сомневаться в том, что все будет выполнено в точно установленные сроки и полностью соответствовать предъявленным требованиям.
Наши специалисты способны перевести документы на 60 языков разных стран мира. За длительный период существования бюро «Либете» было переведено множество текстов на разные языки, в том числе осуществлен перевод на греческий, английский, немецкий, португальский, французский, китайский, японский, корейский и другие языки. Поэтому мы гарантируем, что письменный перевод на английский или любой другой язык будет выполнен на высшем уровне.
Команда...